> 長(zhǎng)春新聞 > “我留在金門”的出處是哪里

“我留在金門”的出處是哪里

“我留在金門”的出處是哪里

“我留在金門”出自唐代李白的《金門答蘇秀才》。

“我留在金門”全詩(shī)

《金門答蘇秀才》

唐代 李白

君還石門日,朱火始改木。

春草如有情,山中尚含綠。

折芳愧遙憶,永路當(dāng)日勖。

遠(yuǎn)見(jiàn)故人心,平生以此足。

巨海納百川,麟閣多才賢。

獻(xiàn)書(shū)入金闕,酌醴奉瓊筵。

屢忝白云唱,恭聞黃竹篇。

恩光照拙薄,云漢希騰遷。

銘鼎倘云遂,扁舟方渺然。

我留在金門,君去臥丹壑。

未果三山期,遙欣一丘樂(lè)。

玄珠寄象罔,赤水非寥廓。

愿狎東海鷗,共營(yíng)西山藥。

棲巖君寂滅,處世余龍?bào)丁?/p>

良辰不同賞,永日應(yīng)閑居。

鳥(niǎo)吟檐間樹(shù),花落窗下書(shū)。

緣溪見(jiàn)綠筱,隔岫窺紅蕖。

采薇行笑歌,眷我情何已。

月出石鏡間,松鳴風(fēng)琴里。

得心自虛妙,外物空頹靡。

身世如兩忘,從君老煙水。

作者簡(jiǎn)介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

金門答蘇秀才注釋

注釋

(1)張華詩(shī):“朱火青無(wú)光?!睆垍f(xié)詩(shī):“鉆燧忽改木?!眳蜗蜃ⅲ骸案哪?,謂改其鉆火之本也。”

(2)《楚辭》:“折芳馨兮遺所思。”

(3)陸云詩(shī):“永路隔萬(wàn)里。”

(4)謝靈運(yùn)詩(shī):“百川赴巨海?!?/p>

(5)《三輔黃圖》:《漢宮殿疏》云:麒麟閣,蕭何造,以藏秘書(shū)、處賢才也?!熬藓!倍涫钦鲗?duì)寫句法,言麟閣之廣集才賢,猶巨海之受納百川,甚言其多也。

(6)金闕,天子之門闕,猶金門也。

(7)謝朓詩(shī):“復(fù)酌瓊延醴。”張銑注:“瓊筵,天子宴群臣之席。言瓊者,珍美言之。醴,酒也。”

(8)“白云唱”,即“白云在天,山陵自出”一篇。西王母與穆天子相唱和者。

(9)《穆天子傳》:日中大寒,北風(fēng)雨雪,有凍人,天子作詩(shī)三章以哀民,曰:“我徂黃竹,□員閟寒,帝收九行。嗟我公侯,百辟冢卿,皇我萬(wàn)民,旦夕勿忘。”“我徂黃竹,□員閟寒,帝收九行。嗟我公侯,百辟冢卿,皇我萬(wàn)民,旦夕無(wú)窮。”“有皎者鴼,翩翩其飛。嗟我公侯,□勿則遷,居樂(lè)甚寡,不如遷土,禮樂(lè)其民。”天子曰:“余一人則淫,不皇萬(wàn)民,□登?!蹦怂抻邳S竹。

(10)江淹詩(shī):“宵人重恩光?!?/p>

(11)云漢,天河也?!霸茲h希騰遷”,猶致身青云之上意也。

(12)《禮記》:夫鼎有銘。銘者,自名也。自名以稱揚(yáng)其先祖之美而明著之后世者也。

(13)楊齊賢曰:扁舟,言功成名遂身退,如范蠡乘扁舟泛五湖也。

(14)鮑照詩(shī):“妍容逐丹壑。”

(15)《史記》:海中有三神山,名曰蓬萊、方丈、瀛洲,神仙居之。

(16)《漢書(shū)敘傳》:漁釣于一壑,則萬(wàn)物不奸其志;棲遲于一丘,則天下不易其樂(lè)。

(17)《莊子》:黃帝游乎赤水之北,遺其玄珠,乃使象罔,象罔得之。李杖《述志賦》:“寄玄珠于罔象?!?18)李善《文選注》:“廖廓,高遠(yuǎn)也?!?/p>

(19)《列子》:海上之人有好鷗鳥(niǎo),每旦之海上,從鷗鳥(niǎo)游,鷗鳥(niǎo)之至者百住而不止。

(20)魏文帝詩(shī):“西山一何高,高高殊無(wú)極。上有兩仙童,不飲亦不食。與我一丸藥,光耀有五色?!鄙蚣s詩(shī):“若蒙西山藥,頹齡倘能度。”

(21)《周易》:“尺蠖之屈,以求信也。龍蛇之蟄,以存身也?!?/p>

(22)《說(shuō)文》:“篠,小竹也。”謝靈運(yùn)詩(shī):“綠篠媚清漣?!?/p>

(23)《廣韻》:“山有穴曰岫?!奔t蕖,荷華也。

(24)《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》:“陟彼南山,言采其薇。未見(jiàn)君子,我心傷悲?!薄吨靷鳌吩唬骸稗彼妻Ф畲?,有芒而味苦?!薄俄崟?huì)》:《說(shuō)文》:“薇,似藿,菜之微者也?!毙煦C曰:“一云似萍?!标懎^曰:“山菜也,莖葉皆似小豆,蔓生,味如小豆藿,可作羹。”項(xiàng)氏曰:“今之野豌豆苗也,蜀謂之巢菜?!?/p>

(25)方弘靜曰:“月出石鏡間,松鳴風(fēng)琴里”,言月出石若鏡,風(fēng)入松若琴也。琦謂“石鏡”、“風(fēng)琴”,蓋是蘇秀才山中之地名耳。若如方氏所解,恐大家未必有此句法。

(26)頹靡,頹壞靡散之義。

金門答蘇秀才簡(jiǎn)析

此詩(shī)作于公元743年(唐玄宗天寶二載)。當(dāng)時(shí)李白正待詔金門。揚(yáng)雄《解嘲》:“歷金門,上玉堂?!睉?yīng)劭注:“金門,金馬門也?!碧K秀才,名不詳。李白在詩(shī)中寫道:“得心自虛妙,外物空頹靡”。從詩(shī)中“我留在金門,君去臥丹壑”兩句來(lái)看,蘇秀才的隱居之處確實(shí)非凡:“鳥(niǎo)鳴檐間樹(shù),花落窗下書(shū)。緣溪見(jiàn)綠篠,隔岫窺紅蕖。采薇行笑歌,眷我情何已。月出石鏡間,松鳴風(fēng)琴里”。李白向來(lái)對(duì)這種自然造化的勝景就一往情深,于是就想象著蘇秀才一定在眷戀自己,以至于“身世如兩忘,從君老煙水”。待詔金門的李白似乎按捺不住內(nèi)心的期盼,表示身世兩忘,跟隨蘇秀才在大自然中終老一生。“得心自虛妙”的“得”既指蘇秀才,當(dāng)然也包括李白在內(nèi)。